emprunter/prêter

  • Рубрика записи:Grammaire
  • Время чтения:2 минут чтения

Глаголы emprunter и prêter переводятся как одалживать, брать взаймы.

emprunter — «брать» у кого-то что-то (= se faire prêter)

prêter — означает прежде всего «давать» что-то кому-то

Est-ce que je peux t’emprunter deux euros ? — Я могу одолжить у тебя 2 евро?

Bien sûr, je te prête deux euros. (Mais il faut que tu me les rendes la semaine prochaine) — Конечно, я дам (одолжу) тебе 2 евро……

Je lui ai prêté qch
Je lui ai emprunté qch

Направление действия: кто-то у кого-то (я у тебя)

J’ai emprunté un roman de Jules Verne

Salut! je peux t’emprunter ton vélo pour aller voir mon ami ?

Je peux t’emprunter ta voiture jusqu’à lundi prochain ?

Направление действия: кто-то кому-то (я кому-то)

je ne retrouve plus ce roman, je dois l’avoir prêté à quelqu’un.

Il lui a prêté sa planche à voile pour le week-end

Est-ce que tu pourrais me prêter une tablette ?