Je pense à lui – когда прямое дополнение нельзя заменить местоимением

  • Рубрика записи:Grammaire
  • Время чтения:3 минут чтения

Одной из частых ошибок является употребление местоимений, заменяющих дополнение там, где французы их не используют. Из начального курса хорошо известно, что во французском языке местоимения (me, te, le, la, nous vous, les) используются для замены прямых дополнений (le COD). Они заменяют как одушевлённые лица, так и неодушевлённые предметы, чтобы избежать повторения и лаконичности во фразе.

Elle a croisé Pierre à Paris – Elle l’a croisé à Paris – Она встретилась (пересеклась) с Пьером в Париже

Tu a bu ta bière? – Oui, je l’a bue – Ты допил чай – Да, допил

Местоимения (me, te, lui, nous, vous, leur), используются для замены косвенных дополнений (le COI):

J’ai téléphoné à ma mère – Je lui ai téléphoné

je parle à Marie – je lui parle

Всё это подробно изучается на начальном уровне, поэтому подродно я здесь не буду останавливаться. Если вы ещё плохо разбираетесь в прямых и косвенных дополнениях, то к этому уроку стоит вернуться позднее. Если всё отлично, то разбираемся дальше.

Почему так:

parler à qn как и глаголы dire, donner, mentir, souhaiter, téléphoner и многие другие имеют косвенное дополнение. Например: souhaiter qch à qn. При испольовании местоимений (для замены косвенного дополнения) будет Vous leur souhaiterez un joyeux anniversaire de ma part.

или ещё пример: Je suis sûr qu’ils te mentent.

Но глагол penser ведь тоже имеет управление à qn! Да, но требует использование ударных местоимений (moi, toi,elle, lui, nous, vous, elles, eux) после себя. Поэтому в je pense à lui – lui это ударное местоимение, а не местоимение, заменяющее косвенное дополнение.

Выше выделенные глаголы являются исключениями и требуют употребление только ударных местоимений после себя (с косвенным дополнением).

Ударные местоимения здесь стоят по общим правилам использования ударных местоимений: после глагола:

Mes parents ? Je tiens à eux plus que tout au monde ! 

Ce porte-monnaie est à moi.

Важно: исключениями являются и все возвратные глаголы, которые требуют предлога à. Например: s’adresser à, s’habituer à, s’identifier à, s’intéresser à и другие. Здесь также возможны только ударные местоимения:

Elle ne s’intéresse plus à lui.

Je me suis habituée à toi et je ne veux plus que tu partes.